Быстрый в приготовлении и не менее быстрый в поедании пирог.
Калорийность пирога с картофелем и ветчиной:
Обычно я пишу: "Небольшой анекдот". Но не сегодня. Сегодня будет большой (в смысле, длинный) анекдот.
Решило правительство страны Бульболандия или Бульбашия, как называется на родном языке основного процента жителей этого государства, выдать документы о принадлежности к народу своей страны тем, кто в силу объективных причин, оказался за ее пределами. Документ решили выдавать только негражданам своей страны, не проживающим постоянно на территории Бульболандии, которые будут иметь право приезжать помогать сажать и убирать картошку в страну своего происхождения.
Документ решили назвать - удостоверение земляка. Это очень символично, потому что земля везде одна, а картошка лучше всего растет только в земле на своей Родине, но чтобы различать откуда приехали земляки было решено сохранить национальные особенности каждого и давать фамилии в соответствии с традициями стран, в которых живут постоянно земляки. В связи с этим был принят закон, согласно которому фамилии должны звучать таким образом, чтобы присутствовало название картофеля либо на языке большинства населения данной страны (бульба), либо на языке страны обитания (в скобках местное название картофеля в оригинальном написании) претендента на удостоверение земляка:
- Россия - Картошкин, Картофелев, Бульбянов, Бульбин
- Украина - Картопленко, Картопленец, Бульбенко, Бульбенец (картопля)
- Польша - Земняковский, Земнякович, Бульбовский, Бульбанович (ziemniaki)
- Литва - Булвесис, Бульбенис, Бульбенайте, Бульбене (bulvės)bulvės
- Латвия - Рассказова, Картупельнс, Картупельш, Булбанс, Бульбельш (Kartupelis)
- Грузия - Картопилидзе, Бульбадзе (კარტოფილი)
- Армения - Картофилян, Бульбенян (կարտոֆիլ)
- Англия - Путайтсон, Путайтсгард, Бульбансон, Бульбангард (potatoes)
- Германия - Картоффелер, Картоффельдер, Бульббенг, Бульбальдер (Kartoffel)
- Франция - Лепом де Тетеррер, Лнподетердье,Бульберрер, Бульбардье(les pommes de terre)
- Италия - Пататено, Пататерени, Бульбено, Бульбени (patate)
- Финляндия - Перунойтанен, Перунойталеенно, Бульболайнен, Бульбантайленно (perunoita)
- Япония - Джагаймодза, Джагаймотака, Бульбудза, Бульбатанака
Анекдоту в начале можно присудить отдельную номинацию - "Анекдот Гигант".
Пирожок в рецепте - пальчики оближешь; завидую тем хозяйкам, которые могут его приготовить. У меня не складываются отношения с тестом, даже покупным.
@Оля, Подожди, Оля, ты еще не видела гиганта)))
Я бы сьел сейчас ветчины:))))
О, такое я собираю! Слоеное тесто - как палочка выручалочка: быстро и сытно. Буру себе пробовать.
@Жанна, Да, у меня тоже всегда в морозильнике лежит запас слоеного теста. Удобно!